Французский десерт — 03.03.2026
Часть 1
20 слов на сегодня (A1–B2):
1) justice — справедливость
2) loi — закон
3) droit — право
4) devoir civique — гражданский долг
5) citoyen — гражданин
6) gouvernement — правительство
7) élection — выборы
8) vote — голосование
9) tribunal — суд
10) avocat — адвокат
11) juge — судья
12) décision juridique — судебное решение
13) responsabilité civile — гражданская ответственность
14) liberté — свобода
15) égalité — равенство
16) constitution — конституция
17) article de loi — статья закона
18) sanction — санкция, наказание
19) règle sociale — социальное правило
20) démocratie — демократия
Часть 2
Типичные выражения (все слова использованы):
1) La justice applique la loi. — Правосудие применяет закон.
2) Chaque citoyen a un droit et un devoir civique. — У каждого гражданина есть право и гражданский долг.
3) Le gouvernement organise une élection. — Правительство организует выборы.
4) Le vote est un symbole de démocratie. — Голосование — символ демократии.
5) Le tribunal rend une décision juridique. — Суд выносит судебное решение.
6) L’avocat parle devant le juge. — Адвокат выступает перед судьёй.
7) La responsabilité civile est définie par la constitution. — Гражданская ответственность определяется конституцией.
8) Un article de loi précise la règle sociale. — Статья закона уточняет социальное правило.
9) La liberté et l’égalité sont des valeurs fondamentales. — Свобода и равенство — фундаментальные ценности.
10) Une sanction peut suivre une violation de la loi. — Наказание может последовать за нарушением закона.
Часть 3
Русский текст (100 слов) с французскими словами:
В современном обществе démocratie основана на принципах justice, liberté и égalité. Каждый citoyen имеет droit участвовать в élection и выполнять devoir civique через vote. Gouvernement действует в рамках constitution, где каждый article de loi определяет règle sociale. В случае спора дело рассматривает tribunal, где avocat обращается к juge, а итоговая décision juridique может повлечь sanction и установить responsabilité civile.
Часть 4
Texte (≈150 mots):
Dans une démocratie moderne, la justice garantit l’application de la loi et la protection des droits des citoyens. Chaque citoyen possède un droit fondamental et un devoir civique, notamment celui de participer à l’élection par le vote. Le gouvernement agit conformément à la constitution et respecte chaque article de loi. En cas de conflit, le tribunal examine la situation et rend une décision juridique. L’avocat défend son client devant le juge, qui applique la règle sociale prévue par la loi. La liberté et l’égalité constituent les valeurs essentielles du système juridique. Une violation de la loi peut entraîner une sanction et engager la responsabilité civile. Ainsi, la démocratie repose sur un équilibre entre droit, devoir et justice, afin de garantir la stabilité et le respect des règles communes.
Перевод:
В современной демократии правосудие обеспечивает применение закона и защиту прав граждан. Каждый гражданин обладает основным правом и гражданским долгом, включая участие в выборах через голосование. Правительство действует в соответствии с конституцией и соблюдает каждую статью закона. В случае конфликта суд рассматривает ситуацию и выносит судебное решение. Адвокат защищает своего клиента перед судьёй, который применяет предусмотренное законом социальное правило. Свобода и равенство являются основными ценностями правовой системы. Нарушение закона может повлечь наказание и гражданскую ответственность. Таким образом, демократия основана на балансе между правом, обязанностью и справедливостью для обеспечения стабильности и уважения общих правил.
Часть 5
Примеры табличек/указателей (5):
1) Tribunal — Salle d’audience — Суд — зал заседаний
2) Bureau de vote — Entrée des citoyens — Избирательный участок — вход для граждан
3) Service juridique — Consultation avec avocat — Юридическая служба — консультация с адвокатом
4) Respect de la loi obligatoire — Соблюдение закона обязательно
5) Gouvernement — Accueil administratif — Правительство — административный приём
Часть 6 — Recettes nationales
Recette 1: Cassoulet traditionnel
Ingrédients : haricots blancs, saucisses, viande de porc, carottes, oignon, sel, poivre.
Préparation : Faire tremper les haricots toute la nuit. Cuire les haricots avec la viande et les légumes pendant environ 2 heures à feu doux. Assaisonner avec le sel et le poivre. Mettre au four 20 minutes pour obtenir une croûte dorée. Servir chaud.
Перевод:
Ингредиенты: белая фасоль, колбаски, свинина, морковь, лук, соль, перец. Замочить фасоль на ночь. Готовить фасоль с мясом и овощами около 2 часов на медленном огне. Приправить солью и перцем. Поставить в духовку на 20 минут до золотистой корочки. Подавать горячим.
Recette 2: Île flottante
Ingrédients : 4 œufs, 500 ml de lait, 80 g de sucre, vanille.
Préparation : Chauffer le lait avec la vanille. Séparer les blancs des jaunes. Battre les blancs avec un peu de sucre et les cuire doucement dans le lait chaud. Mélanger les jaunes avec le reste du sucre et verser le lait chaud dessus. Servir la crème avec les blancs sucrés sur le dessus.
Перевод:
Ингредиенты: 4 яйца, 500 мл молока, 80 г сахара, ваниль. Нагреть молоко с ванилью. Отделить белки от желтков. Взбить белки с сахаром и аккуратно приготовить их в горячем молоке. Смешать желтки с оставшимся сахаром и влить горячее молоко. Подавать крем с белковой массой сверху.

