Сербский ужин — 10.02.2026
Сербский ужин
Часть 1
- саобраћај / saobraćaj — движение, транспорт
- пут / put — дорога, путь
- скретање / skretanje — поворот
- раскрсница / raskrsnica — перекрёсток
- брзина / brzina — скорость
- ограничење / ograničenje — ограничение
- знак / znak — знак
- упозорење / upozorenje — предупреждение
- обилазак / obilazak — объезд
- радови / radovi — работы
- пешак / pešak — пешеход
- прелаз / prelaz — переход
- семафор / semafor — светофор
- платформа / platforma — платформа
- полазак / polazak — отправление
- долазак / dolazak — прибытие
- кашњење / kašnjenje — задержка
- обавештење / obaveštenje — объявление
- информације / informacije — информация
- помоћ / pomoć — помощь
Сербский ужин
Часть 2
- Густ саобраћај на путу / Gust saobraćaj na putu — Интенсивное движение на дороге
- Скретање на следећој раскрсници / Skretanje na sledećoj raskrsnici — Поворот на следующем перекрёстке
- Ограничење брзине је означено знаком / Ograničenje brzine je označeno znakom — Ограничение скорости обозначено знаком
- Упозорење: радови на путу / Upozorenje: radovi na putu — Предупреждение: дорожные работы
- Пешачки прелаз код семафора / Pešački prelaz kod semafora — Пешеходный переход у светофора
- Обилазак због радова / Obilazak zbog radova — Объезд из-за работ
- Полазак са платформе 2 / Polazak sa platforme 2 — Отправление с платформы 2
- Долазак без кашњења / Dolazak bez kašnjenja — Прибытие без задержки
- Обавештење са информацијама / Obaveštenje sa informacijama — Объявление с информацией
- Затражити помоћ на инфо-пулту / Zatražiti pomoć na info-pultu — Обратиться за помощью на инфостойку
Сербский ужин
Часть 3
По городу был плотный саобраћај / saobraćaj, поэтому наш пут / put занял больше времени. На каждом скретање / skretanje и раскрсница / raskrsnica приходилось снижать брзина / brzina из-за ограничење / ograničenje. Знак / znak и упозорење / upozorenje сообщали про радови / radovi и обилазак / obilazak. Мы пропустили пешак / pešak на прелаз / prelaz у семафор / semafor. На вокзале проверили платформа / platforma, время полазак / polazak и долазак / dolazak. Несмотря на возможное кашњење / kašnjenje, было обавештење / obaveštenje с информације / informacije, а при необходимости — помоћ / pomoć.
Перевод:
В городе было интенсивное движение, поэтому наш путь занял больше времени. На каждом повороте и перекрёстке приходилось снижать скорость из-за ограничений. Знаки и предупреждения сообщали о дорожных работах и объезде. Мы пропустили пешехода на переходе у светофора. На вокзале проверили платформу, время отправления и прибытия. Несмотря на возможную задержку, было объявление с информацией и, при необходимости, помощь.
Сербский ужин
Часть 4
Саобраћај у граду захтева пажњу и поштовање правила. Када је пут оптерећен, важно је пратити знакове и упозорења о радовима и обиласцима. Скретања и раскрснице траже смањење брзине, посебно у близини пешачких прелаза и семафора. На железничким и аутобуским станицама информације о платформи, поласку и доласку помажу путницима да се боље организују. У случају кашњења, обавештења и доступна помоћ смањују стрес и омогућавају безбедно и мирно кретање кроз град.
Saobraćaj u gradu zahteva pažnju i poštovanje pravila. Kada je put opterećen, važno je pratiti znakove i upozorenja o radovima i obilascima. Skretanja i raskrsnice traže smanjenje brzine, posebno u blizini pešačkih prelaza i semafora. Na železničkim i autobuskim stanicama informacije o platformi, polasku i dolasku pomažu putnicima da se bolje organizuju. U slučaju kašnjenja, obaveštenja i dostupna pomoć smanjuju stres i omogućavaju bezbedno i mirno kretanje kroz grad.
Перевод:
Городское движение требует внимания и соблюдения правил. Когда дорога перегружена, важно следовать знакам и предупреждениям о работах и объездах. Повороты и перекрёстки требуют снижения скорости, особенно возле пешеходных переходов и светофоров. На железнодорожных и автобусных станциях информация о платформе, отправлении и прибытии помогает пассажирам лучше организоваться. В случае задержек объявления и доступная помощь снижают стресс и обеспечивают безопасное и спокойное передвижение по городу.
Сербский ужин
Часть 5
- Ограничење брзине 40 km/h / Ograničenje brzine 40 km/h — Ограничение скорости 40 км/ч
- Радови на путу — обилазак / Radovi na putu — obilazak — Дорожные работы — объезд
- Пешачки прелаз / Pešački prelaz — Пешеходный переход
- Полазак са платформе 1 / Polazak sa platforme 1 — Отправление с платформы 1
- Информације и помоћ / Informacije i pomoć — Информация и помощь

